Nunc Dimittis doing double duty

Most liturgical ingredients in the Prayer Book tradition are set into one particular function with little or no variance.  The Daily Office has its own opening and closing sentences, the Communion liturgy has its own acclamations and dismissals, each major liturgy has its own prayer of confession (though the rubrics now allow cross-pollination  to some extent), and every canticle has its particular home.

But the Nunc dimittis has two appointments in the Prayer Book, such that it’s even printed in the book twice.  It is the second canticle of Evening Prayer, and it is the anthem/canticle in Compline (the night office).  This is a particularly odd repetition, since Evening and Compline are both pretty similar in function and usually near one another in time (evening, bedtime).

The reason for this is that in the English Reformation when Archbishop Thomas Cranmer assembled the first Common Prayer Book he reduced the monastic offices from seven in the day and one at night down to two: Morning (Matins) and Evening (Vespers).  There are elements of three monastic morning offices wrapped up in Anglican Morning Prayer, and elements of Vespers & Compline wrapped up in Anglican Evening Prayer.

So what happens when you try to bring back in one of those “extra” monastic offices?  You get little hints of repetition with the Anglican Daily Office.  In the case of the Nunc dimittis its original home was the night office, Compline, which the Prayer Book tradition rolled into Evening Prayer.  Thus in modern books that bring Compline back to Anglican liturgy, we’ve got a situation where the Nunc dimittis has two homes.

If this doesn’t bother you, well and good.  But if you are someone who regularly prays both Evening Prayer and Compline, and desires to highlight separate identities for both offices, then there is something you can do about that: the 2019 Prayer Book has an appendix to the Daily Office section labeled Supplemental Canticles for Worship.  This is an expansion of what earlier Prayer Books (before 1979) did: offering usually two options of a Canticle for each slot (that is, position of response after each reading in the Morning & Evening offices).  Now, instead of 8 or 9 total Canticles with specific directions on which ones to use where, we have 15 Canticles, 10 of which provide minimal guidance as to their expected use.  If you want to make use of these and reduce the repetition of the Nunc dimittis between Evening Prayer and Compline, consider the following pattern of alternatives:

The Second Canticle, the Nunc dimittis, is to be recited on Saturdays and Sundays, and on other days throughout the year not superseded by the following.

Canticle 4, the Quaerite Dominum, is to be used in its place on the First Sunday of Advent and on weekdays throughout the season.

Canticle 3, the Kyrie Pantokrator, is to be used in its place on Ash Wednesday, the First Sunday of Lent, Palm Sunday, and every weekday throughout the season.

Canticle 9, the Deus misereatur, is to be used in its place on Monday through Friday during Epiphanytide and Trinitytide, and on the occasion that the text of the Nunc dimittis is part of the New Testament Lesson.

Book Review: The 1982 Hymnal

Welcome to Saturday Book Review time!  On most of the Saturdays this year we’re looking at a liturgy-related book noting (as applicable) its accessibility, devotional usefulness, and reference value.  Or, how easy it is to read, the prayer life it engenders, and how much it can teach you.

Like many traditionalists, I don’t really like this hymnal.  So let’s make a point of starting with the positives.

+1 It matches the contemporary rites.  Made to pair with the 1979 Prayer Book, this hymnal is the first in the Episcopalian tradition to feature contemporary-language Service Music.  Carried into the ACNA, this remains a useful feature.  A few translation elements have changed since then (“And also with you” has returned to the properly historical and biblical “And with your spirit” for example), but for the most part those discrepancies are easily adapted from the 1979 liturgy to the 2019.

+2 It has a lot of options for service music.  In total there are 288 chant tunes and melodies for the various Office Canticles and Prayers, Mass parts, and other commonly-sung parts of the Office and Communion liturgies.  Add in the fact that it retains some traditional-language material alongside the contemporary, and you’ve got yourself a large collection of choices and resources built in to the hymnal.  This is very empowering for a choir or congregation, having so many possibilities accessible in one volume without having to purchase expensive choir music or whatever else.

+3 It brings in a few popular hymns that the previous hymnal lacked.  I commented last week that the 1940 hymnal doesn’t have Amazing grace! in it; this book does.  And, with a total of 720 hymns (compared to 600 in the 1940), this hymnal didn’t have to sacrifice a ton of songs in order to make room for new and imported ones.

But there are a number of shortcomings to this hymnal.  Depending upon your preferences and views, some of these might be minor or major to you; I’ll list what I consider to be the main offenders.

-1 The formatting is inconsistent.  Sometimes you get a fantastic four-part-harmony arrangement complete with the last verse’s descant on top, making for an excellent resource for congregation, choir, and keyboardist alike.  But sometimes you just get a melody line with no accompaniment.  If you want to play along on the piano or organ, too bad, you’ve got to purchase the giant TWO-VOLUME accompanist edition of the hymnal.  Ain’t nobody got time fo’ dat.  Plus, a lot of the hymns in this book are printed with uneven line or page jumps.  You can see the range of good and bad in this sample:

WIN_20190508_13_11_30_Pro

-2 A number of classic hymns have undergone changes to the lyrics.  To some extent, yes, there is a longstanding history of lyrics getting edited for reasons of theological preference or for clipping long songs into shorter versions.  But this hymnal goes a few steps too far, doing violence to the poetry of classic songs in the interest of gender-neutral language.  Perhaps the most prominent offender is Be thou my vision.  The second verse reads:

Be thou my wisdom, and thou my true word;
I ever with thee and thou with me, Lord;
thou my great Father; thine own may I be;
thou in me dwelling, and I one with thee.

compared to the original:

Be thou my wisdom, and thou my true word;
I ever with thee and thou with me, Lord;
thou my great Father, I thy true son;
thou in me dwelling, and I with thee one.

The theological implication (not to mention biblical language) of sonship is discarded.  The assurance of belonging in Christ (“thy true son”) is replaced with aspiration (“may I be”).  Plus, for the many, many people who already know the original version, this is a constant tripping point, stumbling over these awkwardly re-worded phrases.  Come thou fount of ev’ry blessing is also subject to some distracting word changes, and I’m sure there are other examples I haven’t found on my own.

-3 The ordering of the music is awkward.  Unlike the 1940 hymnal, the Service Music is printed in this book first.  If you’re in a choir, or the congregation uses the service music section a lot, that’s fine.  But if, like in many places, it’s primarily a book to pick up in order to sing hymns, this can be annoying (and downright confusing for newcomers), having to flip past S1 thorugh S288 before getting to hymn #1.

Furthermore, the hymns aren’t organized as logically as they could be.  Simplifying the Table of Contents…

  • #1-46 The Daily Office (Morning, Noon, Evening, Compline)
  • #47-293 The Church Year
  • #294-299 Holy Baptism
  • #300-347 Holy Eucharist
  • #348-361 Confirmation, Marriage, Burial, Ordination, Consecration
  • #362-634 General Hymns
  • #635-709 The Christian Life
  • #710-715 Rounds and Canons
  • #716-720 National Songs

Why Rounds and Canons need their own section, and why National Songs aren’t appended to the Church Year section, is beyond me.  The separation of The Christian Life from the related sub-sections of the General Hymns also seems strange to me.

Last of all, I should point out that the indexes are rather limited in this book compared to a number of others.  It has no liturgical index, recommending hymns for particular Sundays and Holy Days like in the 1940, but that is to be expected with the lengthy and complex 3-year lectionary cycle.  However, this hymnal also lacks a metrical index, which is admittedly probably only an issue for creative music ministers who want to look at alternative tune possibilities and make particularly detailed comparisons.

The rating in short…

Accessibility: 3/5
It’s well-labeled and has the basic Table of Contents and index that you need.  But you’ll probably need those resources more than you would with other Anglican hymnals.

Devotional Usefulness: 3/5
It has the positive usefulness of providing service music and additional hymns that older hymnals don’t or can’t provide.  But the liberal hand of editing has left its mark, which tampers with (and occasionally ruins) a number of hymns along the way.

Reference Value: 4/5
Compared to its predecessors, the extra-large collection of Service Music makes this hymnal rather handy to have around, especially for the contemporary-language worshiper.  And, with 720 hymns, it’s just plain got a lot of music in it too, lyrical tampering and format problems notwithstanding.

Ultimately, this hymnal is one I would recommend for two groups of people: choristers or congregations who routinely set many parts of the liturgy to music/chant, and music ministers who want to draw upon this book as a supplementary resource.  I would not recommend this hymnal as an ordinary hymnal for a church, especially considering the financial commitment for the accompanist who’ll need an extra $80 for that edition.

No Friday Fast Yet

Hey, TGIF y’all! I’m sure you’re all excited for the weekly Friday fast. I hate to disappoint you, but I’ve got to remind you, there is no fasting on Fridays this season. (Unless some extraordinary circumstances arise, I suppose.) As it says in the calendar section of our prayer book, on page 689:

The weekdays of Lent and every Friday of the year (outside the 12 Days of Christmas and the 50 days of Eastertide) are encouraged as days of fasting. Ember Days and Rogation Days may also be kept in this way.

Fasting, in addition to reduced consumption, normally also includes prayer, self-examination, and acts of mercy.

So, during the 50 days of Eastertide (which includes the mini-season of Ascensiontide) we are not to fast: this is a season of feasting! Keep finding and enjoying that discount Easter chocolate and candy! Don’t be skimpy with that bottle of single malt or gin that your new favorite parishioner* bought you for Easter! Choose that nicer meal at the restaurant, give that server a bigger tip, and if you’re feeling really counter-cultural keep saying “Happy Easter!” to people.

Because, as we keep saying in church, Christ is risen; the Lord is risen indeed! It’s not just a church thing, it’s a liturgical thing, and that means we all can be involved. Remember how Ebeneezer Scrooge learned to keep Christmas in his heart every day of the year? If he could do that, surely you can keep Easter in your heart for 40 or 50 days!

(Okay, yes, some of you readers might be getting up-in-arms about whether Easter is 40 or 50 days long. We’ll deal with that later, I promise. For now, hush up and go eat more chocolate.)

* Sadly, this is purely a hypothetical situation. Oh well, there’s always next year, haha!

Hymn: the way, truth, life

There’s a perfect hymn for Saints Philip and James Day which works perfectly with both the Collect and the Gospel lesson:

1 Thou art the Way: to thee alone
from sin and death we flee;
and he who would the Father seek,
must seek him, Lord, by thee.

2 Thou art the Truth: thy Word alone
true wisdom can impart;
thou only canst inform the mind,
and purify the heart.

3 Thou art the Life: the rending tomb
proclaims thy conquering arm,
and those who put their trust in thee
nor death nor hell shall harm.

4 Thou art the Way, the Truth, the Life:
grant us that Way to know,
that Truth to keep, that Life to win,
whose joys eternal flow.  Amen.

This lovely reflection on Jesus as the way, truth, and life, is an excellent pairing with yesterday’s holy day.  And also, as I commented in that post, the 5th Sunday of Easter will also be a good candidate for singing this hymn, as its collect is derived from the traditional collect for Philip & James.  Check it out; consider appointing it for your church’s worship service that day if you’re on the modern calendar; or just enjoy it on your own!

The Easter Anthems – Pascha Nostrum

The Pascha Nostrum is a beautiful set of anthems that Anglican tradition uses at Easter.  It is built upon three scriptural references: 1 Corinthians 5:7-8, Romans 6:9-11, and 1 Corinthians 15:20-22, each bookended with an Alleluia for good measure.

It has always been in Anglican Prayer Books, but its location has changed in modern practice.  Traditionally, it was placed among the Propers (the Collects and Lessons), for Easter Day; in modern books it is placed in the Morning Prayer liturgy.  It’s interesting to note how the rubrics for this canticle have changed over the years.

1662 BCP:

At Morning Prayer, instead of the Psalm: O Come, let us, &c. these Anthems shall be sung or said.

1928 BCP:

At Morning Prayer, instead of the Venite, the following shall be said, and may be said throughout the Octave.

2019 BCP:

During the first week of Easter, the Pascha Nostrum, without antiphons, is used in place of the Invitatory Psalm, and it may be used throughout Eastertide.

What stays the same? its function.  This Canticle is always used in place of the Venite in Morning Prayer.  What has changed? its duration of use.  The implication back in 1662 is that this canticle (or set of anthems) only gets used on Easter Day.  By 1928 in the US, it was authorized throughout the octave – that is, the first eight days of Eastertide.  Now, it is appointed (not merely authorized) throughout Easter Week and authorized for the rest of Eastertide.  With this increased anticipated use, it’s no wonder that modern prayer books have opted for printing this canticle directly in the Morning Prayer liturgy, so it’s more accessible!

There is also a custom in some places of using the Pascha Nostrum in place of the Gloria in excelsis Deo near the beginning of the Communion service, under the modern rubrics that allow other hymns of praise to take its place.  Especially in church cultures where nobody is really praying the Daily Office, this can be a great way of introducing elements of the Office liturgies to the congregation.  Such points of contact and familiarity will prove helpful when trying to make that move toward teaching people to pray the Office.

So many Psalms!

There are a lot of Psalms kicking around this time of year.  Today, Good Friday, has quite a few available to us.  In the classical Prayer Books this was one of the very few days in the year that got its own set of Psalms for the Daily Office, interrupting the 30-day cycle.

Morning Prayer: 22, 40, 54
Evening Prayer: 69, 88

Looking at the modern liturgy of our 2019 BCP, it’s not quite as heavy-handed on the Office, but the options still give a similar range:

Friday Morning Prayer: 40
Good Friday Service: 22 or 40:1-16 or 69:1-22
Friday Evening Prayer: 102

Saturday Morning Prayer: 88
Holy Saturday Service: 130 or 88 or 31:1-6
Saturday Evening Prayer: 91

You’ll notice that there is a little overlap between the Psalms offered in the primary service and the Psalms offered in the Daily Office, and a lot of overlap with the traditional Prayer Book Psalms.  Although the execution and placement has changed, it’s nice to see that the contents of our venerable tradition have not been lost entirely.

If you’re a worship planner for your congregation, you should observe that the primary worship service for Friday and Saturday in the Triduum offer three choices of Psalms… and our lectionary has a three-year cycle.  This is not presented as a rule, but it is a logical assumption that we should cycle between those three Psalms year by year.  If you want to cast an eye back to general Western tradition, the Gradual Psalm for Good Friday was from Psalm 54 and Psalm 42 for Holy Saturday, neither of which are appointed in our Prayer Book.  You could, however, add them to the Daily Office Psalmody on their proper days (the former is already there in the classical Prayer Books anyway).

Furthermore, whether you’re a worship planner or not, something anyone can do is add Psalms to the recitation of the Daily Office on one’s own.  Assuming you’re able to know what Psalm the main liturgy at church will use later today, you can fill in the other Psalm options to your recitation of the Office.  So if Psalm 69 is featuring at the Good Friday liturgy today, then consider adding Psalm 22 to Morning Prayer; perhaps you can grab Psalm 54 from the classical Prayer Books also, to add to Evening Prayer.

Same deal with Holy Saturday; take a look at the Psalms appointed, and consider how you might use up ones “left out” this year.  I mean, hey, it’s the Triduum… there’s no such thing as praying too much on days like these!

Hold Your Peace

One Holy Week tradition that does not get a shout-out in the Prayer Book but has a standard following in some places is the practice of omitting The Peace after the Confession & Absolution in the Communion service.  The rubrics of our Prayer Book do not provide for such an omission, so it is a tradition that should only be adopted by the permission of your diocesan Bishop.

Or, if you want to explore this option without breaking the rubrics, keep the verbal exchange of peace (Celebrant The Peace of the Lord be always with you. People And with your spirit.) but halt the further exchange of peace, which the rubric identifies as optional: “Then the Ministers and People may greet one another in the Name of the Lord” (underline added).

The idea behind this practice is that in the Garden of Gethsemane Judas betrayed Jesus with a kiss (Matt. 26:48-49, Mark 14:44-45, Luke 22:47-48).  As I wrote to my congregation a couple years ago:

This normal, friendly, even reconciliatory part of the liturgy is such a regular part of the service that its omission can be something of a shock, even a disappointment to some people.  The reason for its omission, though, is significant: in the Garden of Gethsemane, Jesus was betrayed by Judas with a kiss.  Normally a sign of greeting and peace, Judas transformed it that night into a sign of betrayal and the marking of a target for the soldiers to arrest.

Thus, on Palm Sunday and throughout Holy Week, we also “hold our peace,” as it were.  We remember the wicked deception of Judas, and remind ourselves that we, also, all to easily use signs of peace as covers for internal hatred.  How easily we lie through our teeth to “get along” while harboring ill will towards our neighbor.  Or, how easily we go through the motions of the liturgy while harboring a coldness of heart against our Lord and our God!

It is also worth noting that the exchange or passing of the peace is not an element in traditional Prayer Book worship.  Until the liturgical revision of the mid-20th century, it simply was not a part of the liturgy for us.  Understanding that it is a modern insertion to our liturgy, between the Comfortable Words and the Offertory, may perhaps give us further cause for consideration as to how our liturgy works, what elements are truly needed and important, and hone our interaction with it.

 

Blessing Holy Water

You may have heard the old joke… “How do priests make holy water?  They boil the hell out of it!”  Comedy aside, there is no boiling involved, but getting “the hell out of it”, properly known as exorcism, is actually part of the process.

Below is a liturgy for the blessing of water, adapted from A Manual for the American Priest, originally made as a companion to the 1928 BCP, which underwent several editions.  If you’re a priest, and you want to prepare holy water but don’t know how, consider this your best go-to American Anglican resource in contemporary language!

But first, perhaps a quick introduction is in order.  What is holy water and what is it used for?  Water imagery in the Bible is frequently associated either with chaos (the sea and its mysterious creatures) or with life (usually a fountain or river).  Sprinkling, washing, or cleansing with water is one of the most common images for purification and rebirth.  Holy Baptism is, of course, the Christian’s primary ritual use of water.  Holy water is subsidiary to that concept: the baptismal water is prepared in the Baptismal Rite itself, but water may also be blessed for lesser applications.  When blessing people on special occasions or objects for sacred use, it was customary since ancient times to sprinkle the subject(s) in question with holy water.  It was not a baptism of those objects, nor a re-baptism of the people, but it was a reminder of baptism, an application or enactment of the new life, the redemption of creation, that the Gospel brings.

Two possible uses for holy water are coming up in the next two weeks: blessing the palms for the Palm Sunday procession, and sprinking (or asperging) the congregation at the Easter Vigil or on Easter morning either in a procession or at the Renewal of Baptismal Vows.  Unless you’ve got a baptismal font of water already blessed for use, a separate blessing of holy water will need to be done.

One last note on the liturgy itself for blessing holy water: a second ingredient is used: salt.  Salt is another object used throughout the Bible to denote purification or preservation.  Elisha used salt in 2 Kings 2 to bless a bitter spring.  This was both miraculous and symbolic.  It was miraculous in that a handful of salt obviously wouldn’t make unhealthy water safe to drink (not to mention that salt water is far less good to drink than fresh water!) and it was symbolic in that the salt purified the water to make it clean.  So when holy water is made, first the salt is prepared and exorcised; then the water is prepared and exorcised; then they are mixed together and the whole compound is blessed.

With that introduction, here’s the liturgy (which I’ve adapted into contemporary English).  The + indicates when the priest should make the sign of the cross with his hand over the salt or water in question.  If at all possible, conduct these prayers with people around!  It will both de-mystify holy water somewhat for the hearers, and expose them to some of the rich biblical imagery behind this ancient custom.

BLESSING OF WATER

Salt, and pure and clean water, being made ready in the church or sacristy,
the Priest, vested in surplice and purple stole, shall say:

V. Our help is in the name of the Lord.
R. The maker of heaven and earth.

And immediately he shall begin the Exorcism of the salt.

I adjure you, O creature of salt, by the living + God, by the true + God, by the holy + God, by God who commanded you to be cast, by the prophet Elisha, into the water to heal its barrenness, that you become salt exorcised for the health of believers. Bring to all who receive you soundness of soul and body, and let all vain imaginations, wickedness, and subtlety of the wiles of the devil, and every unclean spirit fly and depart from every place where you, O salt, be sprinkled, adjured by the Name of Him who shall come, to judge both the living and the dead, and the world by fire.  Amen.

Let us pray.

Almighty and everlasting God, we humbly beseech your great and boundless mercy, that it may please you in thy loving-kindness to bless+ and to hallow+ this creature of salt, which you have given for the use of man.  Let it be, to all who take of it, health of mind and body; and let whatever that shall be touched or sprinkled with it to be free from all uncleanness, and from all assaults of spiritual wickedness; through Jesus Christ our Lord.  Amen.

Exorcism of the water

I adjure you, O creature of water, by the Name of God the Father + Almighty, by the Name of Jesus + Christ his Son our Lord, and by the power of the Holy + Spirit, that you become water exorcised for putting all the power of the enemy to flight.  Be empowered to cast out and send away that same enemy with all his apostate angels: by the power of the same, our Lord Jesus Christ, who shall come to judge the quick and the dead, and the world by fire.  Amen.

Let us pray.

O God, who for the salvation of mankind has ordained that the substance of water should be used in one of your chief Sacraments: favorably regard us who call upon you, and pour the power of your benediction+ upon this element, made ready by careful cleansing; that this your creature, fitting for your mysteries, may receive the effect of divine grace. May it so cast out devils and put sickness to flight, that whatever shall be sprinkled with this water in the dwellings of your faithful people may be free from all uncleanness and delivered from all manner of hurt.  Let no spirit of pestilence abide there, nor any corrupting air.  Let all the wiles of the hidden enemy depart from there, and if there be anything that lays snares against the safety or peace of those who dwell in the house, let it flee from the sprinkling of this water: so that the health which they seek through calling upon your holy Name may be protected against all things that threaten it; through Jesus Christ our Lord.  Amen.

Then the Priest shall cast the salt into the water in the form of a Cross, saying:

May this salt and water be mingled together: in the Name of the Father, and of the + Son, and of the Holy Spirit.  Amen.

V. The Lord be with you.
R. And with your spirit.
Let us pray.

O God, who are the Author of unconquered might, the King of the Empire that cannot be overthrown, the ever-glorious Conqueror, who dominates the strength of the dominion that is against you, who rules the raging of the fierce enemy, who mightily fights against the wickedness of your foes: With fear and trembling we entreat you O Lord, and we beseech you graciously to behold this creature of salt and water; mercifully shine upon it and hallow it with the dew of you loving-kindness; that wherever it shall be sprinkled, with the invocation of your holy Name, all haunting of the unclean spirit may be driven away; let the fear of the venomous serpent be cast far from there; and wherever it shall be sprinkled, there let the presence of the Holy Spirit be given to all of us who should ask for your mercy; through Jesus Christ our Lord.  Amen.

Supplementary Midday Prayer Lectionary

Last week we looked at an option of filling out the book of Leviticus in a set of daily readings for Midday Prayer, for those who like to read every last page of Scripture.  You can revisit that post at this link.  Today, however, I am pleased to release the entire Supplementary Midday Prayer Lectionary.

Here it is in pdf form!

From the introductory and explanatory material:

The following lectionary is offered as a supplement to the Daily Office Lectionary.

Its first priority is to complete the portions of books omitted in Morning and Evening Prayer, including the books omitted in their entirety yet listed in Article 6 of the Articles of Religion (namely, Tobit, 1 Esdras, and 2 Esdras). As much as possible, this lectionary appoints these omitted readings in a manner that is integrated with the Daily Office lectionary – supplying parallel readings between Kings and Chronicles, for example, or appointing omitted chapters promptly after where they would have appeared in the regular lectionary.

The second priority of this lectionary, when possible, is to supply a traditional devotional reading for Holy Days found in previous Prayer Books but not supplied in the present edition.

And in further detail:

Throughout the year there are a number of days left blank in this Supplementary Midday Lectionary. On such days the reader is encouraged to make use of the standard lessons provided in the official liturgy for Midday Prayer.

January begins with the book of Wisdom, continuing where the Daily Office Lectionary left off on the morning of December 31st. The book of Tobit is then read. Because there is ample space remaining in the month, the major feast days (including the Martyrdom of Charles I on the January 30th) are each given an appropriate reading. The lesson is drawn from the 1662 Prayer Book in each case except for the Confession of St. Peter, which is drawn from the 1979 Prayer Book due to it being a feast day first reintroduced in that book.

The last day of January and the bulk of February continues the omitted writings of the Ecclesiastical Books with 1 Esdras, the majority of which is a rewrite of the end of 2 Chronicles and beginning of Ezra. Space is made for the two major feast days of the month, plus a brief interruption to begin the book of Baruch which is then finished in the Daily Office Lectionary’s evening lessons. That finished, the book of 2 Esdras is begun. The leap day, February 29th, is omitted from this plan.

March is occupied with finishing the book of 2 Esdras, breaking only to observe the Annunciation.

The Ash Wednesday lesson is taken from the 1662 Prayer Book. The same is true for the Holy Week and Easter Day lessons, though in that case several of those readings had their traditional day swapped around to accommodate our Daily Office Lectionary which appoints Lamentations 3 on Friday and Saturday instead of Tuesday.

The month of April begins the major fill-in-the-blank efforts with the Old Testament, first completing the book of Leviticus, then settling into Numbers.

May sees Numbers finished, and then proceeds through 1 Maccabees.

Ascension Day and Pentecost days are supplied with readings from the 1662 Prayer Book.

June completes 1 Maccabees and then covers the omitted chapters of Joshua. The additions to Daniel (namely the Song of the Three Young Men and Bel and the Dragon) are covered on narratively-appropriate days in tandem with the Daily Office Lectionary’s coverage of Daniel in the evening.

UPDATE: I left out the missing chapters from the book of Ezekiel.  They’ve been added to the end of June, just after the regular daily lectionary finishes the book, and parts of July, August, and September.

July sees the end of the book of Judges covered roughly in line with the end of that book in the Daily Office Lectionary’s morning lessons, as well as the Greek Old Testament Additions to Esther in tandem with that book’s coverage in the evening. Ezra chapter 2 is also supplied. The two major feast days each receive a special reading – the first from the 1979 Prayer Book and the second from the 1662.

The month of August adds Nehemiah chapter 11 and begins the omitted portions of 1 Chronicles. Only one major feast day had room for a special lesson.

September supplies the end of 1 Chronicles and some of 2 Chronicles in close parallel to its matching material in the Daily Office Lectionary’s morning lessons from the historical books. The latter two feast days of the month received lessons from the 1662 Prayer Book.

In October, omitted chapters from 2 Chronicles are supplied in the same manner, with omitted chapters from 2 Maccabees filling in the gaps to complement the evening lessons from that book. The latter two feast days of the month, again, received lessons from the 1662 Prayer Book.

November sees the final omitted chapters of 2 Chronicles covered, and supplements the missing chapters from Judith. The omitted chapters from the book of Sirach (Ecclesiasticus) are also begun. Space was made, also, to observe the major feast days of the month: All Saints’ Day and the Commemoration of the Faithful Departed with a lesson each from the 1662 Prayer Book (the two originally appointed for All Saints’ Day); Saint Aelfric’s Day is observed with a lesson chosen from the Commons of Saints; and Saint Andrew with a lesson from the 1662 Prayer Book.

In December, Ecclesiasticus is completed, the major feast days are supplemented from 1662, and The Epistle of Jeremiah (sometimes accounted Baruch 6) is read.

Passion Sunday Coming Up

After Lent’s lighter moment on its 4th Sunday, things really start to ramp up on the 5th Sunday.  This is nicknamed Passion Sunday, even the Passion Gospel itself is not read on this day.

As I introduced this day in a previous post, it is an anticipation of Palm Sunday.  A noteworthy feature of the traditional lectionary was that major Sunday commemorations tended to have a follow-up Sunday to further explicate its meaning, but in the case of Palm Sunday, that follow-up had to be a preview Sunday instead.  Originally, the Gospel was Jesus’ speech about “before Abraham was, I am” – asserting his divinity.  This was paired with a lesson from Hebrews about his priestly sacrifice, so the theological import of his death on the Cross would be better appreciated on the following Sunday.  The modern calendar carries out a similar function using the Gospel stories of the resurrection of Lazarus, Jesus’ saying that “the son of man must be lifted up,” and the parable of the wicked tenants.  The traditional Collect was similar to those for the 2nd and 3rd Sundays, with a thematic similarity to the Collect for Good Friday, making it serve as another “preview” of the Passion to come.  The modern Collect, however, is a transfer from what was originally an Eastertide Collect, asking God to fix our hearts where true joy is to be found, despite our unruly wills and affections.  As far as I can see (thus far), this somewhat weakens the traditional Passion Sunday function.

One of the old traditions that typically began with this day is the covering, or veiling, of images in the church building.  All the statues, icons, even crucifixes, would have some sort of shroud or veil obscuring them.  In past days where church buildings were beautifully and vividly decked with visual splendor, this would have been a stark sight to behold.  On one level this tradition is easy to understand as an anticipation of the starkness of Holy Week: the mourning of Christ’s death on account of our sins, the injustice of his conviction, is aptly expressed in the covering of images that normally bring us joy.

But there are also connections to the liturgy of Passion Sunday itself that probably play a role in this.  The traditional Gradual, from Psalm 143, contains the verse

Hear me, O Lord, and that soon, for my spirit waxeth faint: * hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.

– a plea that is given an extra layer of personal devotion when the visual depictions of God and his Saints are literally hidden from your face that morning!

The traditional Epistle, from Hebrews 9, also contains a thematic link.  Starting in verse 11, “CHRIST being come an High Priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands; that is to say, not of this building; neither by the blood of goats and calves; but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us.”  It is fitting, therefore, to cover all the things in the church “made with hands”, to remind people that these images are merely images of the Truth to whom they must ultimately look.

Finally, and perhaps most bluntly, the traditional Gospel for the 5th Sunday ends with the Jews wanting to stone Jesus for claiming equality with God, “but Jesus hid himself, and went out of the temple.”  Sure enough, as you look around the room back then, Jesus has hidden himself; his images are covered.  Suddenly you find yourself in the place of those who would kill Christ – he is hidden from you.  This is very much an anticipation, in tone, of the final rejection of Christ on the following Sunday: “Crucify him!”

Chances are, however, that your church building is not adorned with wall-to-wall pictures, icons, artwork, and lined with alcoves with statues of our Lord and our Lady and the Saints.  Directly appropriating that old tradition may not have anywhere near the usual impact in many church buildings today. So what might we do instead?

  • put a veil over the altar cross
  • print a service bulletin with no cover art
  • silence some or all of the instruments

Be creative!  How else might you ratchet up the experience of Lent?